Arabic Conversation Guide
Praise God, greetings and blessings be upon His
Messenger.
The Arabic language is used by more than 420 million people who have their
own culture, history, nature and effects of tourism and living in a particular
area of land with specific
geographical features and policies and with abundant wealth.
And after the change that occurred in these countries
which are known as the Arabic spring
and brought democracy and openness and a desire for progress and development,
making the Arab states embrace the caliber and experience of the world, as well
as what made the world's attention to Arab countries.
Moreover, all Muslims in the world (more than a
billion and a half) have to learn and use the Arabic Language, for this being the language of the Qur'an and worships.
In response to the desire of my colleagues who speak
English, and with my experience as a professor of sciences of Arabic language
(linguistics) and a teacher of Arabic language to non-native speakers, knowing
the needs, I wrote this guide.
For the English I tried to use common words between
the English of United Kingdom and the English of United States, and I used the
Classical Arabic Language which is understood and spoken by all people in the
street across the Arab world and eloquently used in slang too.
The guide begins with an explanation of the Arabic
pronunciation, primary needs and essential expressions for day-to-day use.
And then, the Guide contains everything that the user
needs, both in daily life or different situations through a fun and interesting
presentation (vocabulary, expressions, useful phrases, conversations).
I divided the text
into three columns, the third contains the phonetic transliteration of
vocabulary / expression / useful phrase / conversation Arabic.
I got the vocabulary, expressions and useful phrases,
alphabetically to facilitate research in the Guide, and I have dealt with
each topic according to their importance, so that its size was made according
to their importance.
This Guide is intended for visitors, tourists,
businessmen, traders, Makkah pilgrims, students and workers in the Arab States.
The virtue of this humble work is due to the strength
of God! I beg in advance for my sincere apologies for any mistakes and look
forward to receiving a constructive criticism and guidance and that God will
guide us to the true path.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق